k.u.k. Armee
Komentáře
Přehled komentářů
Děkuji ti za odpověď.
Měj se.
K.u.k.
(Ondra.J (admin), 9. 11. 2008 13:08)
Ahoj Franto!
K.u.k. Kaiserlich und königlich. To se dá přeložit jako Císařský a královský (C.a.K.). Nebo také C.K. císařsko-královský. V němčině tedy K.K. Kaiserlich-königlich. Díky nejvyššímu rozkazu z roku 1889 v důsledku tzv. vyrovnání 1867 kdy byl zaveden dualismus (Rakousko-Uhersko) byla zavedena zeměbrana a společné vojsko se mělo jmenovat Císařské a Královské. S pozdravem! Ondra
Dotaz
(Generální Inšpektor, 7. 11. 2008 22:05)
Ahoj !
Ondro,co to znamená to : k.u.k. ?
Díky za vysvětlení.
Franta.
Franta
(Generální Inšpektor, 11. 11. 2008 15:54)